Chú ý: Hãy đọc bài viết gốc tại đây để hiểu và tham gia hành trình từ đầu bạn nhé. Còn với Podcast (Clip) và Transcript (phần text) bên dưới bạn có thể dành 20 phút để luyện cả 4 kỹ năng cùng lúc bằng các bước học Tiếng Anh Du Kích sau.
- Nghe Podcast 1 lần, sau đó đọc Transcript xem bạn nắm được bao nhiêu %
- Đọc Transcript lần nữa, sau đó nghe lại Podcast để xem khả năng hiểu của bạn đã tăng lên chưa.
- Nghe Podcast lần nữa, nhại theo sao cho càng giống càng tốt (có thể nhìn Transcript nếu ko bắt kịp).
- Đọc từng câu ở đoạn tiếng Việt, thử dịch nó sang tiếng Anh rồi so sánh với Transcript.
- Nếu có thêm thời gian: Nghe và chép chính tả lại Podcast này (chỗ nào chưa nghe được, cứ nhìn Transcript).
Bên cạnh đó, nếu bạn có thể tìm được một người bạn đồng hành, hãy rủ họ chơi trò “nhập vai”. Một người đóng vai Lindsay, một người đóng vai Gabby và cùng nhau “nhại” lại, luyện tập như thật ^^!
|
00:00 | / | 00:00 |
|
Episode 4:
How to forget about your English Mistakes
Làm thế nào để quên đi những lỗi sai tiếng Anh của bạn.
Lindsay: Okay. Trong bài học hôm nay, chúng tôi sẽ chỉ cho bạn một cách để lấy cảm hứng học tiếng Anh và liên tục giữ được sự hứng khởi, bất kể bạn có mắc bao nhiêu lỗi sai đi nữa.
Okay. In this episode, we’ll show you a way to stay inspired with your learning and continue to be inspired, regardless of how many mistakes you make.
Gabby: Được rồi. Chúng tôi có một ý tưởng đáng suy ngẫm để chia sẻ với bạn hôm nay. Hãy đến với một trích dẫn của Mr. Frank Smith. Nó liên quan đến việc học ngoại ngữ. Đó là: “Biết tiếng mẹ đẻ sẽ đưa bạn vào một hành lang, nhưng để mở những cánh cửa, bạn phải biết ngoại ngữ.”
All right guys. We have a very deep thought to share with you today. We have a quote from Mr. Frank Smith. It has to do with language learning. Here it is: “One language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way.”
Lindsay: Wow! Thật là sâu sắc. Wow! That’s deep.
Gabby: Đúng rồi. Nó là sự thật, và đáng suy ngẫm với những người học ngoại ngữ. Trước bàn về nói, tôi muốn giải thích từ ‘corridor’, nó đồng nghĩa với hành lang, lối đi. Trong một khu chung cư, bạn bước vào hành lang sẽ thường thấy có 20 cánh cửa mỗi bên tường, và nếu bạn chỉ biết tiếng mẹ đẻ, giống như bạn đi hết hành lang đó, còn nếu biết ngoại ngữ giống như bạn có chìa khóa để mở những cánh cửa đó.
That is. That is. That is. But you know it’s true. It’s true and it’s good to, to think about this as language learners and uh, maybe just before we talk about it, I just want to mention that ‘corridor’ is like a hallway. So in a house or an apartment building you walk down a hall and you often have 20 doors on each side on the walls, and if you know one language, you can walk down the hallway, but if you know two languages, it will open up the doors or open up opportunities.
Lindsay: Chắc chắn rồi. Tôi nghĩ rằng điều này rất đúng. Ý tôi là, khi bạn ra nước ngoài và thật sự học ngôn ngữ của họ, điều đó quả là một trải nghiệm khác biệt và sâu sắc.
Yeah, for sure. And I just think this is so true. I mean, for me going abroad and actually learning the language being abroad has made such a difference in terms of the depth of connections.
Gabby: Chắc chắn rồi. Absolutely.
Lindsay: Bạn biết đấy, ngay cả khi sau này bạn quên mấy câu ngoại ngữ đó, thì điều quan trọng là mọi người đã thấy bạn đã cố gắng học hỏi khi ở đất nước của họ.
You know. Even if you forget the language later, the important thing is that people see that you’re learning when you’re in that country.
Gabby: Và bạn cố gắng. And you’re trying.
Lindsay: Và bạn cố gắng. And you’re trying…
Gabby: Vâng. Yeah.
Lindsay: …Nó giống như trái tim của mọi người mở ra chào đón bạn.
…it’s just like people’s hearts open to you.
Gabby: Mm-hm.
Lindsay: Thật chứ? Right? Yeah.
Gabby: Đúng rồi. Hãy suy nghĩ như một người học ngoại ngữ, nó có thể làm thay đổi cuộc sống, nghề nghiệp, mối quan hệ xã hội và các chuyến đi của bạn. Ý tôi là, người ta sẽ phản ứng thế nào khi bạn đang cố gắng nói ngôn ngữ của họ? Có thể tiếng Anh hoặc ngoại ngữ nào đó của bạn không hoàn hảo, song mọi người sẽ luôn đánh giá cao nỗ lực của bạn. Đúng chứ? Tôi không thể đánh đồng tất cả, nhưng tôi nghĩ rất nhiều cơ hội sẽ mở ra, chắc chắn là những nhà tuyển dụng sẽ thích những người có thể sử dụng ngoại ngữ…
Right. Yeah, so I mean, think about as a language learner, what that can do for your life, I mean your career, your social life, um, in your travels. I mean, how do people react to you when you try to speak their language and maybe you’re not perfect speaking English or, or another language that you’re learning, but people really appreciate that. Right? I mean in general- in general. I can’t, I can’t just generalize for everyone, but I think you can open up more opportunities, um, definitely like employers like to have people who speak more than one language….
Lindsay: Đúng rồi. Và có vẻ như nhiều người đang quá nghiêm khắc với bản thân mình. Các bạn đừng như thế, hãy tự hào về sự nỗ lực của mình, hãy nhớ rằng việc học ngoại ngữ đâu có dễ dàng.
Right. And it, it just seems like students sometimes are so hard on themselves. So guys don’t be hard on yourself. Give yourself some credit and realize it’s not easy to learn a language.
Gabby: Đúng rồi. Right.
Lindsay: Vậy thì bạn hãy cứ ra ngoài, hãy cứ tìm cơ hội thực hành mỗi ngày, những người nói tiếng Anh bản xứ sẽ luôn tôn trọng sự nỗ lực của bạn.
So you’re out there, you’re putting yourself on the line every day and, you know, native English speakers respect you for it.
Gabby: Hoàn toàn đúng. Totally.
Lindsay: Bạn biết đấy. Đừng quá mong đợi sự hoàn hảo.
You know. So don’t expect perfection.
Gabby: Đó không chỉ là về ngoại ngữ. Tôi nghĩ khi học tiếng Anh, bạn còn học cả nền văn hóa, như là các cách khác nhau để diễn đạt những ý tưởng, hoặc cách mà cấu trúc ngữ pháp được hình thành. Chẳng hạn, khi tôi bắt đầu học tiếng Tây Ban Nha, điều đầu tiên chúng tôi học là danh từ sẽ được chia ra là thuộc giống đực hay giống cái và…
It’s not just about the language either. I think as you learn English, you also learn about the culture through the language, like different ways that we express different ideas, um, or just the grammar of the language how it’s set up. I mean, when I started learning Spanish, the first thing that we learned was that all the nouns were either masculine or feminine and…
Lindsay: Ầu men. Đó là thử thách của việc học tiếng Tây Ban Nha.
Oh man. That’s so tough in Spanish.
Gabby: Vâng. Thật sự rất khó cho chúng tôi khi học và tôi chắc chắn rằng có một vài thứ trong tiếng Anh cũng khó như thế, như là vệc sử dụng các mạo từ “the” và “of”
Right. That’s really hard for us to learn and I’m sure there’s (there are), there’s (there are) things in English that are tough to learn like, like the articles, like ‘the’ and ‘of’.
Lindsay: Và cụm động từ. And phrasal verbs.
Gabby: Cụm động từ. Hoàn toàn chính xác. Đó chỉ là cách mà chúng ta diễn đạt ý mình, còn khi bạn bắt đầu học thành ngữ, bạn sẽ được mở rộng tầm mắt thực sự. Bạn sẽ học được cách mà mọi người nghĩ.
Phrasal verbs. Totally. And, uh, that’s just the way that we express ourselves, but, I mean, you’ll, you’ll open your eyes to the culture, especially when you start learning idioms. Um, that’s really how you’ll, you’ll learn how people think.
Lindsay: Vâng. Yeah.
Gabby: Đúng chứ? Right?
Lindsay: Chắc chắn rồi. Tôi nghĩ vậy.
Definitely. I think so.
Gabby: Vâng. Yeah.
Lindsay: Và đó là lý do chúng tôi khuyên bạn cố gắng hãy ở gần những người bản xứ. Sống trong một ngôi nhà quốc tế, nơi mọi người nói tiếng Anh, hoặc sống với Người Mỹ nếu bạn đang ở US.
And that’s why we also recommend trying to surround yourself with um, native speakers. Live in a, in an international house where people are speaking English or live with American people if you’re in the US and just throw yourself into it.
Gabby: Vâng. Yeah.
Lindsay: Hãy thử xem. Go for it.
Gabby: Vâng. Và càng nhiều ngoại ngữ thì càng tốt, Đúng chứ? Ý tôi là không chỉ tiếng Anh, hãy học tất cả ngoại ngữ mà bạn muốn. Đó là một điều thú vị.
Yeah. And the more languages, the better. Right? I mean learning English. Learn all the languages that you want to. It’s just a beautiful thing.
Lindsay: Đúng rồi. Chúc may mắn. All right. Good luck.
Lindsay: Vậy thì các bạn ngoài đó. Đừng ngại sử dụng ngoại ngữ, hãy thực hành mỗi ngày, và người bản xứ sẽ luôn tôn trọng sự nỗ lực của bạn.
So you’re out there, you’re putting yourself on the line every day and, you know, native English speakers respect you for it.
Gabby: Chắc chắn rồi. Totally.

Nói chung, đừng để tiếng Anh cản trở thành công của bạn, đừng để những khóa học không hiệu quả làm lãng phí thời gian, tiền bạc. Nếu biết phương pháp, bạn hoàn toàn có thể tự học và dành số tiền kia để đi du lịch.
Hãy nhớ, trước khi chúng ta biết nói, tiếng mẹ đẻ cũng là ngoại ngữ. Nếu một người từng phải học lại bảng chữ cái tiếng Anh như tôi giờ có thể… viết và xuất bản sách song ngữ, và trở thành nhà vô địch thuyết trình hài hước Toastmasters 5 nước Đông Nam Á, thì không có gì là bạn không thể làm được!

Tất cả những gì bạn cần chỉ là một cú chạm để khám phá phương pháp tôi đã sử dụng để giỏi tiếng Anh hơn mỗi ngày mà không cần trung tâm, không cần giáo trình, tiến bộ ngay cả khi ngủ, và biến tiếng Anh thành tiếng bố đẻ. Hãy khám phá ngay 21 cách học tiếng Anh du kích bạn nhé!
P.s. Nếu bạn muốn tăng tốc, hãy sử dụng mục lục các bài ở dưới đây, còn bình thường Fususu sẽ gửi bạn mỗi tuần một bài nhé!
[ 1 ] — [ 2 ] — [ 3 ] — [ 4 ] — [ 5 ] — [ 6 ] — [ 7 ] — [ 8 ] — [ 9 ] — [ 10 ] — [ 11 ] — [ 12 ] — [ 13 ] — [ 14 ] — [ 15 ] — [ 16 ] — [ 17 ] — [ 18 ] — [ 19 ] — [ 20 ] — [ 21 ] — [ 22 ] — [ 23 ] — [ 24 ] — [ 25 ] — [ 26 ] — [ 27 ] — [ 28 ] — [ 29 ] — [ 30 ] — [ 31 ] — [ 32 ] — [ 33 ] — [ 34 ] — [ 35 ] — [ 36 ] — [ 37 ] — [ 38 ] — [ 39 ] — [ 40 ] — [ 41 ] — [ 42 ] — [ 43 ] — [ 44 ]
Kỹ năng nghe hiểu của mình khá yếu. Có đoạn mình nghe mãi mà không ra. Mình chán quá , nhiều lúc muốn bỏ cuộc. FuSuSu giúp mình và cho mình lời khuyên nhé. Cảm ơn!
Bạn đọc các bước luyện nghe hiệu quả ở đây chưa? https://fususu.com/luyen-nghe-tieng-anh/
Rồi nhiều bạn đã nghe chương trình này và cải thiện rất rõ rệt https://fususu.com/1000w
Em thật sự rất cảm ơn anh khi đc anh chia sẻ những bài học bổ ích này ạ! ^^
Nhưng em thấy có vài lỗi chính tả nhỏ ạ.
Như là trong lời thoại của Gabby, em nghe đc là “the” và ”a”, và “I mean learning E” chứ ko phải “I mean learn E” ạ.
Mong anh xem lại…chứ em cx ko chắc là đúng như v nữa ạ… :”>
Cám ơn m nhé, em đúng rồi đấy :)
Cám ơn Bạn ,vẫn học mỗi ngày
Today, I learn Lesson 4 again :)
https://www.youtube.com/watch?v=Nu-K18qbeY0&feature=youtu.be
Thank you, Fususu!!!!
Learn everyday
Don’t expect perfection
Dạ, cho em hỏi tí ạ. Thật sự thì ở xung quang em rất ít môi trường để luyện tập với người nước ngoài. Nhưng đến chỗ có người nước ngoài thì em lại không biết làm sao để mở đầu cậu chuyện ạ? Đôi khi chỉ vì sự nhút nhát, lo sợ không biết nói gì cuối cùng mà em đánh mất cơ hội với họ. Và hình như cũng chả có ai rảnh rỗi để cho em có thể luyện tập giao tiếp tiếng anh nữa anh. Vậy có cách nào để vượt qua những hoàn cảnh ấy mà luyện tập giao tiếp được không ạ? Anh có thể giúp em với được không ạ? Thật sự rất biết ơn anh Phương, cùng hai cô giáo xinh đẹp ạ. :D
Em đọc bài này nhé https://fususu.com/noi-gi và áp dụng vào tiếng Anh thôi.
Mình cũng bị y như thế. Đồng nghiệp của mình là người Mỹ, bạn ý hay nói chuyện với mình nhưng bạn ý nói nhanh và phức tạp, nhiều khi mình chỉ biết nghe và cười. huhu
2 bạn có thể tham khảo video này của anh Dan nha. Ảnh bày mình cách làm sao để bắt chuyện với Tây một cách duyên nhất đó.
https://www.youtube.com/watch?v=httg3co1mio